From my research, it seems that Rupert Brooke was only a brief part of the Dymock group. He was asked to write some war poems for Gibson and Abercrombie to publish, and he perhaps might not have verntured into this type of poem without their influence. Nevertheless, they loved his work and posted it to subscribers of the Dymock movement, and I think any contributor is worth a looksee.
This poet seems to have a lovely range of long and short poems. The long ones I will recommend as an extra read, as they are too jam-packed for me to do them justice, so I shall just say read Dining Room Tea at least.
Today, as it si the poem submitted to the movement, we shall have:
The Soldier
If I should die, think only this of me:
That there's some corner of a foreign field
That is for ever England. There shall be
In that rich earth a richer dust concealed;
A dust whom England bore, shaped, made aware,
Gave, once, her flowers to love, her ways to roam,
A body of England's, breathing English air,
Washed by the rivers, blest by suns of home.
And think, this heart, all evil shed away,
A pulse in the eternal mind, no less
Gives somewhere back the thoughts by England given;
Her sights and sounds; dreams happy as her day;
And laughter, learnt of friends; and gentleness,
In hearts at peace, under an English heaven.
I apologise first of all if my analysis is a little disjointed: I am partially watching Eurovision!
The identity constructed in this passage is a selfless, accepting and self-sacrificing one. The first line acknowledges the possibility of death, and then the selfless, modest attitude comes across through the adverb 'only' and the singular 'this', asking very little of the audience, as 'think' is a stative, not dynamic, verb.
I am taking the 'foreign...England' to be a patriotic message that each grave of an English soldier belongs to England at heart, thus the 'richer dust', as the wealth of a life has been sacrificed into ashes. It is interesting to see that he has personified England as a female. This can be linked to the motherhood identity of motherlands, which bear and rear the inhabitants of the country. It therefore comes as a source of comfort to one who faces death. I am sure that Freud would find some link with the Oedipus complex, especially with the seemingly telepathic link conveyed through the 'thoughts' being given back. This also creates an overarching English cognitive system, again very patriotic.
It is interesting that this poem praises England, even though the English have sent the narrator to die. Perhaps England here is separate from its government, which explains the natural lexis ('day', 'flowers', 'rivers'). Many war poets criticised government and war-supporters specifically, but there is no hint of that here, merely the selfless yet patriotic praise. The forward-looking and hopeful note of 'heaven' concludes, ensuring the cancelling out of the negative atmosphere of death, as has been overcome by the positive lexis of England.
That's all from me this week. Do enjoy Eurovision if you watch as well!
This poet seems to have a lovely range of long and short poems. The long ones I will recommend as an extra read, as they are too jam-packed for me to do them justice, so I shall just say read Dining Room Tea at least.
Today, as it si the poem submitted to the movement, we shall have:
The Soldier
If I should die, think only this of me:
That there's some corner of a foreign field
That is for ever England. There shall be
In that rich earth a richer dust concealed;
A dust whom England bore, shaped, made aware,
Gave, once, her flowers to love, her ways to roam,
A body of England's, breathing English air,
Washed by the rivers, blest by suns of home.
And think, this heart, all evil shed away,
A pulse in the eternal mind, no less
Gives somewhere back the thoughts by England given;
Her sights and sounds; dreams happy as her day;
And laughter, learnt of friends; and gentleness,
In hearts at peace, under an English heaven.
I apologise first of all if my analysis is a little disjointed: I am partially watching Eurovision!
The identity constructed in this passage is a selfless, accepting and self-sacrificing one. The first line acknowledges the possibility of death, and then the selfless, modest attitude comes across through the adverb 'only' and the singular 'this', asking very little of the audience, as 'think' is a stative, not dynamic, verb.
I am taking the 'foreign...England' to be a patriotic message that each grave of an English soldier belongs to England at heart, thus the 'richer dust', as the wealth of a life has been sacrificed into ashes. It is interesting to see that he has personified England as a female. This can be linked to the motherhood identity of motherlands, which bear and rear the inhabitants of the country. It therefore comes as a source of comfort to one who faces death. I am sure that Freud would find some link with the Oedipus complex, especially with the seemingly telepathic link conveyed through the 'thoughts' being given back. This also creates an overarching English cognitive system, again very patriotic.
It is interesting that this poem praises England, even though the English have sent the narrator to die. Perhaps England here is separate from its government, which explains the natural lexis ('day', 'flowers', 'rivers'). Many war poets criticised government and war-supporters specifically, but there is no hint of that here, merely the selfless yet patriotic praise. The forward-looking and hopeful note of 'heaven' concludes, ensuring the cancelling out of the negative atmosphere of death, as has been overcome by the positive lexis of England.
That's all from me this week. Do enjoy Eurovision if you watch as well!